嘆天意
吁嗟帝胄勢(shì)孤窮
全仗分兵劫寨功
爭(zhēng)奈牙旗折有兆
老天何故縱奸雄
注解
本詩(shī)寫張飛欲劫軍營(yíng),上天警之,曹操有所提防
吁嗟:語(yǔ)氣詞
帝冑:皇親國(guó)戚
孤窮:勢(shì)單力孤
牙旗:古例稱官署為牙,稱所居之城為牙城,所居之屋為牙宅,稱朝見主帥為牙參、所親之將為牙將、衛(wèi)隊(duì)為牙隊(duì),而親兵則稱牙兵,稱所樹之旗為牙旗
白話譯文
劉備皇親國(guó)戚現(xiàn)在勢(shì)單力孤,只有偷襲才能夠勝利,可是老天為什么y要提醒曹操?為什么幫助這么一個(gè)壞人呢