首頁 短篇

列德的日記

四月(3)

列德的日記 上癮sy 2030 2020-04-15 01:44:04

  16日

  我接到了威廉那方的回應(yīng),他近乎很明確地拒絕了這個請求,他在回文中寫道:

  列德先生你好,我看過你寫的小說,不得不說,你一定是一個溫柔固執(zhí)又體貼感性的人。但我活那么大年齡,早就不在乎以前創(chuàng)下的那些個功績了,所以,謝謝你。

  再會

  威廉姆斯-維克托

  我居然從他的回文里感受到了一絲傷感,或許是他不想讓我看見他身邊的瑪菲亞,他是在保護她不受一點點傷害,還是真的不在乎他退休前的名利地位?

  那么我是否該放棄對他的訪問?我得寫信問問我的太太,要知道她對這方面真的很有見地。我是一個做事火急的人,想到什么就著手去做,但阿芙樂爾做事前喜歡做足了功課,權(quán)衡利弊

  (列德的家信

  吾愛阿芙樂爾:

  你送給娜塔莎的書籍很不錯,盡早讓她懂得世界貨幣的產(chǎn)生和理財觀念,對她以后的成長很有幫助,就此,我決定給她購入一些簡單易操作的股票。

  前幾日我從舅舅的舊金融圈特刊里翻到一些關(guān)于美洲銀行總裁和首席夫人的故事,里頭存在很多疑點,其中一點我很關(guān)心,就是首席夫人的死因,幸運的是,威廉在我們報社里出過書,所以我以寫傳記的借口請求洛夫的幫助,但威廉那邊的回信讓我手足無措,他不愿接受采訪,我不知道他是否感受到了我有可能在撒謊,還是說,我應(yīng)該真心實意地直白告訴他我心中所想,但我不是一個偵探,不會對此立案調(diào)查,我只是個好奇心極重的人罷了。

  其次,我聽從了你的建議,從16號的宅子里搬出來了,現(xiàn)在的小家很舒服,再沒有了“伊萬卡”們。但長達半年時間,我的創(chuàng)作沒有一點思緒,意味著以后一段時間沒有經(jīng)濟來源,這關(guān)乎了我們未來的生活,所以我得寫點什么用來刊登,但再不是隨便編一點故事了。

  最后,我需要你給出一點建議,我是否需要堅持做這件事?

  昨天女兒也寫了信件,我將我的同她的一起寄出,愿安好!

  列德維奇)

  17日

  因為無法給阿芙樂爾打電話,她在一個女企業(yè)家身邊做翻譯,企業(yè)家的生活無常,不可能隨時坐在辦公室里邊,為了不打擾阿芙樂爾,我開始了漫長的等待時光。

  助理在給我的電話里說到,加列儂醫(yī)生的團隊幾次三番請我去給他寫傳記。我尊敬他是個戰(zhàn)場上活下來的勇者,但我討厭他現(xiàn)在只給有錢人治病,一個小感冒都要去他那掛針水,胸口上永遠別著一個勛章,好似要告誡所有人他是英雄一樣,不知道為什么那些所謂的上層人很喜歡吹捧他,不是宴會就是下午茶,只要他在的地方,就像總統(tǒng)下至民間考察工作一樣?;蛟S我不該這么想,他在戰(zhàn)場上看到的都是刀光劍影血肉橫飛,現(xiàn)在退休回來做一個名不見經(jīng)傳的外科醫(yī)生,遲暮之年連手術(shù)刀也開始提不動了,不免有些失落吧。

  我用閑下來的時間去了趟銀行,又到報社找洛夫,他看見我顯然有些生氣,但這并不妨礙我們的友誼。

  我照常坐在他對面,他說話時氣得胡須發(fā)抖,“列德?。∧銥槭裁淳芙^加列儂醫(yī)生的邀請?”我覺得好笑,拒絕就是拒絕,哪有那么多為什么?他用一種高姿態(tài)告訴我,“好好說,列德,你不是沒書可寫,也不是沒作品可出,你就是太高傲!太高傲了!”

  他說的沒錯,我認同,但如果我的愛好不能讓我感到開心,那就不是愛好,是累贅,是套在我身上的枷鎖。以前說我寫書不是為了討生活,要是為了活下去,那我可不會寫書,我會去銀行工作,我還會去大學(xué)里當(dāng)老師,因為我夠格?,F(xiàn)在好像真的開始為討生活而寫書了。

  18日

  我們總算是在新家安頓下來了,或許我所說的閑不是指清閑無所事事,我發(fā)現(xiàn)有一大堆事情要做,比如去科研成果發(fā)布會上向那些科學(xué)家們提問,或是如果我不曾推脫掉那幾場報社為我辦書友見面會,或是去利比大酒店的宴會上結(jié)識一些很有名的小說家,還是好好陪我女兒寫一寫中國漢字,那博大精深的方塊字讓我覺得,世界上真有那么奇妙的民族文化,況且漢子的寫法很多,估計只有阿芙樂爾會搞得懂。

  我學(xué)著阿芙樂爾的方法做事,權(quán)衡利弊后,我決定陪我女兒去培訓(xùn)班學(xué)習(xí)漢字,總有一天我也能脫口而出一口流利的中文,我媽媽會驚呆的。再到以后,和阿芙樂爾吵架卻無法避開我的媽媽的話,就可以用中文。

  同樣我一直在期盼阿芙樂爾能抽出時間回應(yīng)我,我對那位銀行家的大事始終耿耿于懷,這不是在消磨時間,這是在工作,我總會給自己找理由的。

  不過說回來,到今天,我推測了一下時間,威廉近乎80多歲了,他也許是個好人,上天才會對他不薄,年紀輕輕賺夠了錢,年老后又給了他聲望,警察也從來沒有找上門,哈哈,我在想什么呢,我不該的!

  我很高興教娜塔莎學(xué)習(xí)中文的老師是一個高爾基先生的崇拜者,但對此,她似乎刻意隱藏著。我們談到了那篇長篇小說《克利姆-薩姆金的一生》,我覺得他是一個偉大的作家,但最近幾年的苗頭一直都不太對,高爾基大街遭到了一些涂鴉,但我始終相信在不久的將來,這件事會有一個好的結(jié)果,我要像他那樣如饑似渴地汲取知識的養(yǎng)分??上У氖?,我接觸到他的作品是在大學(xué)里,但那時我卻忙著應(yīng)付生活給我?guī)淼霓讚?jù)和壓力,身邊沒有幾本可看的書,我的同學(xué)的父母是工廠員工,“金錢至上”,于是他把買來的《奧古洛夫鎮(zhèn)》送給了我,這本書是我在那時對于文學(xué)作品欣賞的信念依仗。沒過幾年時間,當(dāng)我想去拜訪高爾基先生,迎來的卻是他的死訊。

  再次聲明,我可不評判政治和歷史!

上癮sy

不溫不火

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南