Lacrimosa
拉丁語,意為流淚,靈感來自莫扎特的安魂曲。
這是一家酒吧的名字,而酒吧的老板就是程希恩,這是他死去父親留下的唯一遺產(chǎn)。200平米的面積,算大也不算大,可它處于A市的繁華段,這種地段,就每月要交納的水電費(fèi)、租用費(fèi)就破萬。
慶幸的是,酒吧的主管很負(fù)責(zé),而程希恩所要做的,只是偶爾來視察下,或是在心情不好時(shí)來發(fā)泄一番。
也就在那晚,涂芝認(rèn)識(shí)了那個(gè)男人,那個(gè)叫程希恩的男人,那個(gè)在高敏敏病歷記錄中標(biāo)明患有心理缺陷癥的男人。
窗外開始下雨,這場(chǎng)雨似乎來的很突然,在不經(jīng)意之間,淅淅瀝瀝地降了下來。外面的街上有一些來不及躲雨的人們,馳騁的轎車使得泥漿和雨水飛濺地他們滿身都是。
后半夜的月光漫過安靜的夜空,漫過深邃的記憶,一直漫進(jìn)泛黃臺(tái)燈映照下的書房下。淡黃的燈環(huán)下影射出一圈斑駁的光影,如同一個(gè)個(gè)昏暗、苦楚、無法言說的秘密一樣低沉。
涂芝把音響的音量調(diào)到了最大,Shine Your Light,也許是心情的緣故,在夜色中聽來竟如此幽怨。殘破的黃暈將一同樣殘破的身影投射在墻上,發(fā)稍被窗口處吹來的冷風(fēng)弄的凌亂不堪,一切就在這恍惚中晃動(dòng)著,不知了所蹤。
他發(fā)覺自己有點(diǎn)想那個(gè)男人,但她很快又搖了搖了頭,低沉道:不可能。