054 插曲
突然間被雜七雜八的事情擾的心緒不寧,
窗外大風(fēng)呼呼地吹,
沒有雨水。
不想說話,
不想思考,
情緒卻不可阻止變得糟糕,
終只能嘆息咽下這無處發(fā)泄的氣惱。
突然間被雜七雜八的事情擾得心緒不寧,
夜色匆匆地把低垂的天空染成漆黑,
深沉著遮住日月。
不想失眠,
不想失態(tài),
精神變得異??簥^、郁悶,
放縱著玩幾時游戲?
突然間被雜七雜八的事情擾得心緒不寧,
筆下的詩再不押韻,
打破這相稱相應(yīng)的句式。
聽遠(yuǎn)近陣陣嚎叫,
幾只貓狗跑。
嘆息擱筆,
洗臉?biāo)X。
突然間被雜七雜八的事情擾得心緒不寧,
砸飛這光滑锃亮的硬幣,
不論如何一切還得繼續(xù)。
突然間被雜七雜八的事情擾得心緒不寧,
然后時間再不允許思緒繼續(xù)無緒下去,
只得顧好眼下,
舉杯熱水下肚,
好好地好好地,
行得一日征途,
隨之心安理得,
翻過這一段插曲。