104、奇怪的少女
“伊莎你沒(méi)事吧?”
此時(shí)的伊莎似乎還是不肯放手。
李樂(lè)試探性的問(wèn)了一下伊莎。
伊莎點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“我沒(méi)事?!?p> 隨后她放開了李樂(lè),望向李樂(lè)的眼神之中似乎有些復(fù)雜。
“奧本海默這個(gè)人并沒(méi)有你想的那么簡(jiǎn)單?!?p> 伊莎對(duì)著李樂(lè)說(shuō)到。
“這,我大概也明白,畢竟一個(gè)普通人怎么可能知道那么多事呢!”
李樂(lè)點(diǎn)了點(diǎn)頭,伊莎的一句話,自然是...