首頁 輕小說

霍格沃茲之非典型斯萊特林

賽爾賓納如是說(二)

霍格沃茲之非典型斯萊特林 江河VV 2922 2023-11-19 22:12:46

  “他是一個孤獨(dú)的孩子。”蛇怪這樣評價,克勞尼認(rèn)為,就算是鄧布利多在這個年邁的神奇動物的面前也會被稱作孩子。

  蛇怪有了與人共情的能力,就像猴子突然有了人的智慧那樣讓人膽寒。

  “我沉睡了很久,久到外面的世界變了樣,我找不到吃的,薩拉查不見了,巫師們換了一批又一批,我沒見著一個熟悉的臉蛋。”

  “一開始,是那個男孩的自言自語。他說,她一定會讓那些看低他的人吃到苦頭?!?p>  然后,蛇怪對著這個唯一能夠與她溝通的聲音說:來找我吧,孤獨(dú)的孩子。

  于是,他帶著滿面風(fēng)塵來到了她的面前。

  “我要讓他們付出代價,但不是現(xiàn)在。”那個孩子驚喜地環(huán)顧城堡對他敞開的秘密,他得到了一個棲身之所,原來他不是孤苦伶仃的一個人。

  他明白了自己的特殊,他不是一只丑小鴨,他是一只天鵝,不幸地混在愚昧無知的鴨子群里。

  然后,就像所有的童話故事里的那樣。

  最開始,年幼的湯姆想,如果有人把我?guī)ё?,我會好好對待他,付出我的所有?p>  后來,長大了一點(diǎn)的湯姆想,如果有人把我從這骯臟的地界帶走,我會給他我想要的。

  最后,終于離開了那個擁擠的,充滿著蠢貨的地界的湯姆發(fā)誓,他要以牙還牙,以眼還眼。世界拋棄了他,他也要這樣對待世界。

  如果有誰膽敢欺辱他,他一定會讓那個人得到百倍的報償。

  有的種子只要給一點(diǎn)水就能夠長得很好,茁壯成長。有的種子需要人們的精心照料,甚至還要人們?yōu)樗鹬Ъ堋?p>  賽爾賓納低著頭,雖然什么也看不見,但她還是朝著她說話的對象。看起來非常的柔軟,如果克勞尼亞沒有見過她發(fā)狂的樣子。

  即使見到這樣的她,克勞尼亞還是忍不住那一種并不存在的信任感。她像所有平凡的人那樣,害怕事情會因?yàn)樗男湃味呦蚋愀獾牡胤健?p>  巫師與巫師們的戰(zhàn)爭對于一只活了幾千年的蛇怪來說并不是重要的事情。但如果其中的巫師與她產(chǎn)生了連結(jié)呢?

  她是如此憐憫一個劊子手,一個想要讓世界重新被少數(shù)人掌控的人,她難道不會危險嗎?

  賽爾賓納接著說:“后來,一切都改變了。”

  賽爾賓納沒有再聽見其他的聲音,湯姆在之后的日子里如魚得水,她只能聽見他抱怨這個世界上太多的蠢貨,他沒有朋友,又那么年輕,不會像在愛里長大的孩子那樣尊重一個神奇動物。

  又或者是他不會表達(dá),于是將這個可能能夠理解他的異類推離了他的心。

  他把她當(dāng)做寵物,然后度過了一段好時光。

  “他就變得不像他自己了?!辟悹栙e納這樣說,“或者說,他不像是我想象中的那樣的人?!?p>  等她再次醒來,她的朋友不再是一個有閑情雅致和她一起散步的男孩。他變得更加視若無物,沒有身軀,但比擁有身軀的他還要偏執(zhí)。

  他的身上見不著愛的痕跡,曾經(jīng)的快樂變成了掌控的工具。

  賽爾賓納重新睜開了眼睛:“雖然我只是一只蛇怪,克勞尼亞,我起不到什么作用,也不太懂這個人勝利或者那個人勝利會有什么樣的結(jié)果,但我擁有自己的思想?!?p>  “這意味著,我不會愿意做一個沒有感情的工具。”

  這意味著,如果有可能回到曾經(jīng)的好時光,賽爾賓納…

  克勞尼亞討厭這種感覺。這是一種關(guān)乎個人選擇的決定,她本來就不應(yīng)該插手其他人對于自己人生的選擇,更何況她討論的對象是一只蛇怪。

  她又如何保證一個劊子手一定沒有感情,不會好好對待自己忠誠的下屬?

  這是一個隨時可能倒戈的,充滿了危險性的“敵人”??藙谀醽喌纳窠?jīng)因?yàn)檫@談話緊繃了起來。

  湯姆·里德爾有一個糟糕的童年,經(jīng)歷了斯萊特林更加糟糕的環(huán)境,他的自卑和自負(fù)讓他從不開口,用自己的方式解決那些卑劣的事件。

  是正當(dāng)?shù)氖侄危筒徽?dāng)?shù)氖侄?。然后最終成就了一個殘忍的人格。人們在他的眼里是工具而不是個體,任何生物都可以被犧牲只要他需要。

  人們也會這樣,非魔法世界也是這樣運(yùn)行的。克勞尼亞想到達(dá)芬女士帶她去到的地方。

  這是讓人感覺很糟糕的事情。人們想要得到什么,就要犧牲一些其他的東西。

  思想的變革需要陣痛,清洗是有效的辦法,但這也會讓其他的聲音被封閉。

  最終的結(jié)果一定是走向倒塌。誰能保證那一條路是對的呢?誰能保證自己的信念就是正義的?

  克勞尼亞倚靠著蛇怪巨大的鱗片,她能夠感受到那毛骨悚然的視線正盯在她的腦后。

  但是,但是,如果一條是讓大部分人走向痛苦的路,那樣的路或許是不好的。如果大眾意義上的“好人”遭受的不公,那樣的路或許就是不好的。

  一個人因?yàn)闆]有侵害他人就應(yīng)該受到侵害,這是不好的。

  克勞尼亞站在自己的立場里,她認(rèn)為這樣做是好的。如果不成就那樣的未來,之后和她擁有或多或少共同點(diǎn)的可能同僚們,會遭受更殘酷的對待。

  而原本的那些人,會少了優(yōu)待和優(yōu)勢,世界開始重新用能力洗牌。

  這樣才能夠更好的發(fā)展。

  她重新審視了自己的立場和觀點(diǎn),決定不再在這個問題上質(zhì)疑自己。

  現(xiàn)在的她足夠強(qiáng)大了,她可以設(shè)想很多種糟糕的方式殺死這只動物。

  如果不能把風(fēng)險殺死在搖籃里,如果不可以…那風(fēng)險會帶來更多的損失,損失會帶來死亡,她可能會失去她珍愛的人,她害怕那樣。

  “一只無辜的動物?!笨藙谀醽喸谛睦锵?,“但卻可能帶來強(qiáng)大的危險性?!?p>  克勞尼亞為自己的搖擺不定憤怒。她沒有處理過這樣的事情。

  人們在她的眼里雖然不是非黑即白的,就像貝爾·貝克那樣,他也會改變,人們都擁有自己的原因。

  但人們總有這樣或者那樣的理由因?yàn)槔娴膶α⒚娑蛩e起魔杖。

  為了那種可能性,她要?dú)⑺浪械耐{嗎?

  這說不通,克勞尼亞輕輕地摸著賽爾賓納的鱗片,那非常的冰冷。

  那么,她為什么會產(chǎn)生這樣的想法呢?

  克勞尼亞心中一驚:因?yàn)樗饾u開始有了那樣的能力。她開始衡量起生命的價值。

  人們對于恐懼的事物想要消滅,是因?yàn)樽约簾o法掌控那樣的事物,不具備那樣的能力。

  克勞尼亞恐懼那樣的事情發(fā)生,因?yàn)槿魏我粋€意外可能帶走她最在乎的人。

  “賽爾賓納?!彼拐\地對著蛇怪說,“我害怕你倒向另一邊,那可能會帶來很糟糕的事情?!?p>  “我理解?!?p>  克勞尼亞認(rèn)為自己還沒有不擇手段到讓一個朋友去殺死另一個朋友,即使對象是一只神奇動物,和一個惡貫滿盈的瘋子,于是她說,“我可以得到一個承諾嗎?”

  “什么樣的承諾呢?”

  “在我和他相互對立的時候,你可以誰也不幫嗎?”

  “限度是什么呢?”

  薩拉查學(xué)院的女孩透過架在她自己高挺的鼻梁上的鏡片看了過來,幾乎是一瞬間,賽爾賓納還沒來得及避開那灼熱的視線,她的話還沒有說完。

  “no”那女孩停留在最后一刻。

  “好吧。”賽爾賓納說,“鑒于你是第一個敢主動看著我的小人,克勞尼亞。”

  “我想薩拉查會很喜歡你?!本薮蟮纳吖职l(fā)出了奇怪的笑聲,一搖一擺地向海格小屋走去。

  “有人石化啦!”她大喊,沒人聽得懂她說的話,但地動山搖的動靜讓那個負(fù)責(zé)人的守林員從小屋里頭跑了出來。

  “看來你抓到了什么!”海格興奮地跑了出來,“是哪個不聽話的小崽子!”

  “哦…”然后,那個大胡子小人吃驚地說不出話來,“這真是一個大禮包。”

  被石化的艾伯特小姐孤零零地待在泥沙的空地上,海格的臉蛋馬上皺成了一團(tuán)。

  他認(rèn)為自己沒有那樣的本領(lǐng)可以將小巫師悄無聲息地運(yùn)送到城堡里,然后不需要通過任何人就讓校醫(yī)院解除這女孩的石化。

  “發(fā)生了什么?”

  蛇怪笑瞇瞇地一言不發(fā),她一向不喜歡做無用功。

  “好的,好的。”海格嘆氣,從自己的小屋子里推出了小推車,“好吧,好吧?!?p>  賽爾賓納覺得有趣,這比湯姆還在的時候還要快活。這種新鮮感從未有過。

  她得到了陽光,雨露,畫像,還有數(shù)不清的吵鬧的小人。

  如果湯姆要回來,她或許愿意勸勸他過上這樣的生活。

  雖然大概率得到的回答并不是那樣的美好。

  但她現(xiàn)在想要哼一首關(guān)于快樂的歌。

江河VV

上班了,沒想到那么忙,剛開始的時候很多東西要記錄,所以只能等周末了。   很高興大家的留言啦,如果覺得很累可以養(yǎng)一養(yǎng)再看哈哈哈哈。   你們在看就是我的動力。   這本書不追求什么成績,如果能夠讓大家感到開心就是最大的回報了

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南