“在那里!”勞倫推開了門對著貝海指著海面上的一個桔紅色的點兒說道:“我看到咱們的漁具了!”。
沒有等著貝海說話,馬特先從椅子上站了起來大聲的問道:“哪個方向?”。
“那邊!”勞倫揮著手指著海面說道,一邊說著一邊把手史望遠鏡交到了馬特的手中。
馬特拿起的來一看就開心的對著貝海說道:“咱們運氣真不錯,說不準兒又是一組丟的漁具!船長,在咱們左手十二度方位正前方就是咱...
“在那里!”勞倫推開了門對著貝海指著海面上的一個桔紅色的點兒說道:“我看到咱們的漁具了!”。
沒有等著貝海說話,馬特先從椅子上站了起來大聲的問道:“哪個方向?”。
“那邊!”勞倫揮著手指著海面說道,一邊說著一邊把手史望遠鏡交到了馬特的手中。
馬特拿起的來一看就開心的對著貝海說道:“咱們運氣真不錯,說不準兒又是一組丟的漁具!船長,在咱們左手十二度方位正前方就是咱...