第四十九章 博金-博克
對(duì)于給小天狼星下藥這件事,雷古勒斯并沒(méi)有感到任何愧疚。
“他太虛弱了,需要休息。只有這個(gè)方式能讓他乖乖聽(tīng)話?!?p> 這是他說(shuō)服盧平幫忙時(shí)所用的借口。
他們一致認(rèn)為,相比活蹦亂跳的大腳板,睡著的小天狼星要省去很多麻煩。
離開(kāi)格里莫廣場(chǎng)十二號(hào)之后,雷古勒斯并沒(méi)有直接返回霍格沃茨,而是先去了對(duì)角巷。
和開(kāi)學(xué)之前的繁華不同,拜小天狼星越獄事件所賜,此時(shí)的對(duì)角巷顯得冷清了許多。
弗洛林冰激凌店門可羅雀,奧利凡德魔杖店的窗臺(tái)上積著厚厚的灰塵。
墻壁上到處都貼著通緝令,上面寫著小天狼星·布萊克的名字,以及一張小天狼星綁著枷鎖,瘋狂怒吼的照片。
看上去確實(shí)不太像好人。
雷古勒斯從一家藥店門口繞過(guò),經(jīng)過(guò)古靈閣銀行,走向了旁邊的一條小巷。
與寬敞明亮的對(duì)角巷不同,這條小路越來(lái)越窄,兩邊破舊歪斜的建筑向中間擠壓,顯得十分破敗陰暗,墻角都是青苔和污垢,雷古勒斯不得不給自己的皮靴施了一個(gè)咒語(yǔ)。
經(jīng)過(guò)一段狹窄向下的臺(tái)階,再繞過(guò)一個(gè)低矮的拱門,可以看到一塊舊木頭街牌,上面用扭曲的字體寫著“翻倒巷”。
雷古勒斯剛轉(zhuǎn)過(guò)墻角,就被一股劣質(zhì)煙酒和頭油混合在一起的強(qiáng)烈臭味差點(diǎn)熏暈過(guò)去。
他幾乎撞到一個(gè)人的身上,那是個(gè)胡子拉碴的矮胖巫師,比雷古勒斯矮了一頭還多。
那巫師穿著黃褐色格子布的舊西裝,頭發(fā)又油又亂,嘴里叼著一個(gè)冒著黃綠色濃煙的煙斗,顯然就是這股異味的來(lái)源。
強(qiáng)忍著給自己再補(bǔ)一個(gè)泡頭咒的沖動(dòng),雷古勒斯快走兩步,離開(kāi)了那人。
那人用腫脹充血的眼睛瞟了雷古勒斯一眼之后,又操著愛(ài)爾蘭口音絮絮叨叨地給另外兩個(gè)巫師推銷他的貨物。
“……哥倫比亞進(jìn)口的毒蠟燭,只要點(diǎn)起來(lái),就能讓屋里的人在五分鐘之內(nèi)不省人事,三加隆一根,買到就是賺到……”
“別逗了,這種破爛我到別處買只要十個(gè)西可?!绷硪粋€(gè)巫師講起價(jià)來(lái)也是毫不含糊。
“他們的蠟燭肯定沒(méi)我的品質(zhì)好,你看我這根,要比別的更大,而且持久有效……”
通常,在翻倒巷出沒(méi)的人,會(huì)把自己打扮得不容易被認(rèn)出來(lái)。
這樣便于他們干一些見(jiàn)不得人的勾當(dāng),比如倒賣非法的黑魔法制品,或者是進(jìn)行銷贓。
所以像雷古勒斯這樣衣冠楚楚地出現(xiàn)在這里,本身就是異類。
雷古勒斯用眼神嚇退了一個(gè)準(zhǔn)備給他兜售長(zhǎng)滿了霉菌的指甲蓋的老巫婆之后,快步繞過(guò)一家擺著各種蜘蛛和害蟲(chóng)的商店,走到了整條翻倒巷最大的店鋪門前。
博金-博克。
雷古勒斯推開(kāi)店門,一個(gè)鈴鐺發(fā)出了清脆的響聲。
“歡迎光臨,先生,我能為您做些什么?”一個(gè)男人彎著腰出現(xiàn)在柜臺(tái)前,他正用手反復(fù)把垂在臉上的油溜溜的頭發(fā)梳理整齊,用和他頭發(fā)同樣油膩的聲音問(wèn)候著雷古勒斯。
“隨便看看,最好能有讓我感興趣的東西?!崩坠爬账拐J(rèn)識(shí)這個(gè)男人,商店的主人博金先生。
“先生,您真是來(lái)對(duì)地方了!有些新貨您一定得看看!”博金提高了音量,殷勤地走到柜臺(tái)前面,指著里面的貨物開(kāi)始介紹,“剛進(jìn)的貨,價(jià)格非常公道,哥倫比亞進(jìn)口的毒蠟燭,只要點(diǎn)起來(lái),就能讓屋里的人在五分鐘內(nèi)不省人事,一根只賣五加隆?!?p> “同樣的東西,外面有個(gè)家伙只賣三加隆,也許更便宜。”雷古勒斯冷笑道,“別用這些垃圾糊弄我?!?p> 他用手指輕輕地叩著柜臺(tái)。
博金看到了雷古勒斯手上戴著的戒指,眼睛亮了起來(lái)。
他走到柜臺(tái)旁邊,掀開(kāi)了一塊破布,露出了下面的籠子。
籠子里面的東西有五條腿,沒(méi)有腦袋,嘴和眼睛直接長(zhǎng)在身子上,渾身長(zhǎng)滿了厚重的紅毛,正發(fā)出呼哧呼哧的可怕聲音。
“幼年五足怪,難以馴養(yǎng),但可以嘗試……沒(méi)興趣?”
“舒阿爾族的獵頭產(chǎn)品,可以當(dāng)成擺件和裝飾品……”博金又指著一堆皺縮的人頭介紹道。
雷古勒斯皺起了眉。
那東西實(shí)在太惡心了。
博金似乎沒(méi)發(fā)現(xiàn)雷古勒斯臉色不善,只見(jiàn)他舉著一只枯手,獻(xiàn)寶似地介紹道:“這是光榮之手,上面插上蠟燭,只有拿著他的人才能看見(jiàn)亮光,它可以幫你在黑暗中自如游走,是小偷和強(qiáng)盜最好的朋友!這個(gè)一定適合您!”
“我看起來(lái)很像小偷和強(qiáng)盜嗎?”雷古勒斯沒(méi)好氣地說(shuō)。
“對(duì)不起,先生,我不是這個(gè)意思?!辈┙鸺泵Φ狼福耙弧约嚎纯??”
“這是什么?”雷古勒斯走到一個(gè)巨大的眼球前面,眼球有著明亮的紅色虹膜。
“那是贗品魔眼,你一定聽(tīng)說(shuō)過(guò)瘋眼漢穆迪吧?有人想仿制他的眼球,但是失敗了。”博金解釋道,“那個(gè)眼珠只要一裝上,就會(huì)拼命往他的頭蓋骨里面鉆,試圖吃掉他的腦子。”
雷古勒斯很快對(duì)這個(gè)眼球失去了興致。
他的目光從放在玻璃柜中的蛋白石項(xiàng)鏈上掠過(guò),最終落在幾個(gè)花紋繁瑣的古銅色面具上。
“那些是什么東西?”
“哦,那是之前有客人抵押在這里的,我忘了把它們收起來(lái)……”博金立刻走過(guò)去,將面具從柜臺(tái)中取了下來(lái)。
“我理解你?!崩坠爬账箯目诖锾统鰞蓚€(gè)加隆,拍在桌子上,“小天狼星·布萊克的事,弄得人心惶惶,人們都怕自己受到牽連……”
“你知道,干我這行的,一般不透露客人的信息……”博金貪婪地掃了一眼加隆,吞了下口水。
“一般不透露……”雷古勒斯若有所思,接著掏出一個(gè)舊音樂(lè)盒,扭動(dòng)了開(kāi)關(guān)。
叮叮咚咚的舒緩音樂(lè)響起,博金一下子就變得昏昏欲睡。
雷古勒斯適時(shí)地關(guān)上了音樂(lè)盒,博金打了個(gè)激靈,狠狠揉了揉自己的眼睛。
“奇妙的物件?!笨吹贸?,博金有些心動(dòng),但他還是克制住了自己。
“好吧?!?p> 雷古勒斯又掏出一塊做工精致的金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)?,上面帶有綠色綬帶。
“梅林爵士團(tuán)一級(jí)勛章?”博金驚訝地問(wèn)。
“你認(rèn)識(shí)這東西,就應(yīng)該知道它是多少錢都買不到的。”雷古勒斯平靜地說(shuō)。
“對(duì)……當(dāng)然……”博金雙手捧起勛章,在燈光下仔細(xì)端詳著,嘴里含糊不清,“是斯卡比奧和威利·威德辛,他們不知道從哪兒搞來(lái)的面具,一定要放在我這兒?!?