第四十九章 新搬來(lái)的鄰居
馬丁·李與弗蘭克·卡斯特只是簡(jiǎn)單認(rèn)識(shí)了一下,并沒(méi)有進(jìn)行過(guò)多的交流。
不過(guò)馬丁·李在心中記住了弗蘭克·卡斯特的名字。
雖然相比于慘兮兮的約克·納維爾一方,成小玉他們基本上都沒(méi)怎么吃虧,不過(guò)彼得和尼莫·卡斯特還是結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地挨了幾拳,所以安德烈校長(zhǎng)特批免了課業(yè),讓他們下午休息。
很快,幾人在校門(mén)口分道揚(yáng)鑣。
臨別前,成小玉走到尼莫·卡斯特面前,看著他嘻嘻笑道:“尼莫,剛剛的你很帥氣哦!”
尼莫·卡斯特的小臉登時(shí)騰一下紅了起來(lái),摸著后腦勺傻笑兩聲。
弗蘭克·卡斯特摸了摸兒子的腦袋,冷酷的目光軟化下來(lái),對(duì)著成小玉和程龍點(diǎn)了點(diǎn)頭。
隨即又摸著尼莫·卡斯特眼眶上的烏青,嘴角微微扯動(dòng),對(duì)著他豎起了大拇指。
尼莫·卡斯特頓時(shí)自豪地挺起了自己干瘦的胸膛。
幾人分別,馬丁·李開(kāi)車(chē)載著李長(zhǎng)生往家里駛?cè)ァ?p> 握著方向盤(pán),馬丁·李瞥了眼養(yǎng)子,打趣道:“沒(méi)想到你也有在學(xué)校打架的時(shí)候,哈哈,這才是一個(gè)孩子該經(jīng)歷的事,而不是去跟黑幫干架?!?p> 李長(zhǎng)生滿(mǎn)不在乎地道:“我只是看不慣那家伙口臭而已?!?p> 馬丁·李笑了笑:“幫助遇上麻煩的朋友,這的確是一個(gè)男子漢該做的事?!?p> 隨即又?jǐn)[正了臉色對(duì)他說(shuō)教。
“不過(guò)下次最好還是盡量嘗試使用其它的途徑,暴力并不是解決問(wèn)題的最好辦法?!?p> 李長(zhǎng)生忍不住吐槽:“這話從一個(gè)黑幫頭子嘴里說(shuō)出來(lái)實(shí)在很難令人信服?!?p> 馬丁·李被噎了一下,轉(zhuǎn)頭瞪了臭小子一眼。
說(shuō)說(shuō)笑笑,很快,車(chē)子便駛?cè)肓怂麄兗宜诘慕謪^(qū)。
拐過(guò)街角,見(jiàn)到同社區(qū)的艾佛爾先生家門(mén)口,停著一輛搬家公司的貨車(chē)。
穿著制服的搬家工人正進(jìn)進(jìn)出出地搬運(yùn)著行李。
“好像我們有新鄰居了,看來(lái)老艾佛爾終于為自己的房子找到了合適的買(mǎi)家。”
馬丁·李停下車(chē),對(duì)著正在門(mén)口指揮工人搬運(yùn)箱子的一位中年白人男子喊道:“嘿,伙計(jì),需要幫忙嗎?”
“哦,謝謝,伙計(jì)。”
男子走了過(guò)來(lái),模樣斯斯文文,看著十分和氣,給人第一印象很不錯(cuò)。
“你們好,我叫威爾·羅德曼,今天剛剛搬過(guò)來(lái),你們是我的新鄰居嗎?”
“我想是這樣的?!?p> 馬丁·李友好地向他伸出手,“你可以叫我馬丁·李,這是我的兒子菲尼克斯?!?p> “很高興認(rèn)識(shí)你,馬丁?!?p> 威爾·羅德曼熱情地與他握了握手,又對(duì)著李長(zhǎng)生笑呵呵地打了個(gè)招呼。
“嗨,菲尼克斯,今天過(guò)得怎么樣?哦,你可真是個(gè)帥氣的小伙子,有人告訴過(guò)你這一點(diǎn)么?”
“事實(shí)上,經(jīng)常有人這么說(shuō),先生?!崩铋L(zhǎng)生聳了聳肩膀,十分老實(shí)地答道。
“哈哈,有趣的小子?!蓖枴ち_德曼聞言登時(shí)哈哈大笑起來(lái)。
馬丁·李探頭看了眼忙碌的搬家工人,再次問(wèn)道:“需要幫忙么,威爾?”
“沒(méi)事,交給搬家公司吧,上帝知道我為此花了多少錢(qián),如果浪費(fèi)了恐怕上帝也不會(huì)原諒我。”威爾·羅德曼故作苦惱地?cái)偭藬偸帧?p> 馬丁·李哈哈一笑,他很喜歡這個(gè)風(fēng)趣幽默、性格熱情的新鄰居。
“對(duì)了,我給你們介紹一下我的孩子?!?p> 威爾·羅德曼忽然說(shuō)了一句,然后快步跑回了屋子里。
“我想那一定是個(gè)可愛(ài)的小家伙?!瘪R丁·李笑著說(shuō)道。
然而等威爾·羅德曼回來(lái)后,卻是忍不住露出驚訝之色。
因?yàn)橥枴ち_德曼抱過(guò)來(lái)的,并非是他想象中的人類(lèi)孩子,而是一只黑猩猩幼崽。
“這是……”
“我的孩子,凱撒!”
威爾·羅德曼眼神溫柔地看著凱撒,緩緩介紹起來(lái)。
“我是一個(gè)基因科學(xué)家,三年前這個(gè)小家伙的母親是我們實(shí)驗(yàn)室的實(shí)驗(yàn)體之一,結(jié)果因?yàn)橐馔馊ナ懒耍缓笪揖褪震B(yǎng)了它?!?p> “真是可憐的小家伙?!瘪R丁·李同情地看了眼凱撒。
“不過(guò)現(xiàn)在它又有了一個(gè)深?lèi)?ài)它的家人,不是么?”
威爾·羅德曼開(kāi)心地點(diǎn)頭道:“你說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),馬丁,我很愛(ài)凱撒,它就是我的孩子。”
低下頭,看著懷里的凱撒,目光中滿(mǎn)是寵溺,顯然對(duì)于小家伙十分喜愛(ài),真的將其當(dāng)作了自己的家人。
忽然,他注意到李長(zhǎng)生一直注視著自己懷里的凱撒,不由露出了笑容,將小家伙往前遞了一遞。
“它很可愛(ài),是么?”
李長(zhǎng)生定定地看著面前的黑猩猩凱撒,視線與它充滿(mǎn)靈性的目光接觸,表情忽然變得有些莫名,口中說(shuō)道:“是的,很可愛(ài),我很喜歡它?!?p> 說(shuō)著將手放到凱撒面前。
“你好,凱撒?!?p> 凱撒看了一眼面前的人類(lèi)男孩,朝他露出一個(gè)極具人性化的笑容,伸出毛茸茸的黑手與李長(zhǎng)生的手掌握在了一起。
神情動(dòng)作幾乎與人類(lèi)無(wú)異。
馬丁·李臉上不由露出了驚訝的表情:“上帝啊,它可真聰明!”
聽(tīng)到他的話,威爾·羅德曼眼中閃過(guò)一絲不自然,不過(guò)轉(zhuǎn)瞬即逝,很快就又恢復(fù)了開(kāi)心的表情。
“凱撒一直都是個(gè)聰明的孩子?!?p> 隨即不著痕跡地轉(zhuǎn)換了話題。
“馬丁,你跟菲尼克斯要進(jìn)來(lái)坐坐嗎?你們應(yīng)該是華裔吧,正好我的同事前些天送給了我一些華國(guó)的茶葉?!?p> 馬丁·李婉拒了他:“下次吧,威爾。等你收拾好屋子,我們可以開(kāi)一場(chǎng)燒烤派對(duì),歡迎新鄰居的到來(lái)。”
“哈哈,我愛(ài)死派對(duì)了。”威爾·羅德曼哈哈笑著答應(yīng)下來(lái)。
告別了威爾·羅德曼,兩人繼續(xù)往家駛?cè)ァ?p> 路上,馬丁·李扭頭看了眼沉默不語(yǔ)的李長(zhǎng)生,不由道:“怎么了菲尼克斯,舍不得凱撒嗎?呵呵,那的確是一個(gè)可愛(ài)的小家伙?!?p> “你以后可以經(jīng)常過(guò)來(lái)找凱撒玩,或者要真喜歡的話,我也可以允許你養(yǎng)一只黑猩猩。不過(guò),我還是覺(jué)得皮卡丘可愛(ài)多了?!?p> “不用了?!崩铋L(zhǎng)生搖了搖頭。
馬丁·李聳了聳肩,也沒(méi)再多說(shuō)。
李長(zhǎng)生微微側(cè)過(guò)腦袋,眼角余光注視著后視鏡中越來(lái)越小的房子,眼中閃過(guò)一絲若有所思之色。
很快,車(chē)子駛?cè)肓塑?chē)庫(kù)。
停好車(chē),兩人走進(jìn)屋子。
晚上,吃完飯后,李長(zhǎng)生回到房間,躺在了床上。
看著屋頂?shù)奶旎ò?,眼神微微有些放空?p> 腦海中不停回閃著今天的畫(huà)面,最后定格在了一張黑猩猩的臉上。
“凱撒……”
黑暗中,響起了一聲輕輕的低語(yǔ)。
格格巫了
感謝這一式叫一刀兩斷、月色入畫(huà)、夢(mèng)魂的月票~