第五章 來(lái)到俄斯
俄斯莫科
張朝陽(yáng)跟在步子有些快的羅賓背后。他不停地看著周圍,嘴里不住的驚嘆,因?yàn)樯弦幻胨€在亞洲大陸彼端。
“張先生,我建議您收拾一下你的表情,這會(huì)造成一些不好的影響...”羅賓雖然不知為什么急著趕路,但是還是回頭提醒了一下張朝陽(yáng)。
張朝陽(yáng)聞言才反應(yīng)過來(lái),然后才注意到周圍人若有若無(wú)的奇怪的眼神。頓覺有些尷尬。
“啊哈哈...”他企圖用笑來(lái)掩飾尷尬。
莫科是俄斯國(guó)的首都,雖然不是十分繁華,但整體看起來(lái)有點(diǎn)那種魔幻電影的感覺。
突然,羅賓停了下來(lái),張朝陽(yáng)見勢(shì)也停下了。
羅賓突然說(shuō)起了話,聽起來(lái)像是俄語(yǔ),張朝陽(yáng)聽不懂。隨著,周圍又憑空響起另一個(gè)聲音。
張朝陽(yáng)四周張望著,找著那個(gè)聲音??僧?dāng)他回過神,周圍空無(wú)一人。他站在原地,一動(dòng)不動(dòng)。這并不是因?yàn)樗幌雱?dòng),而是他動(dòng)不了,這更像是一種極度的恐懼。他感覺有人在盯著自己看,但是不知道是誰(shuí)。突然他感覺左肩一重。
“醒醒!張先生!”
之間羅賓一把將愣在原地的張朝陽(yáng)拉了過來(lái)。張朝陽(yáng)一下子回過神了,大口地喘著氣。
“張先生,沒事吧?!绷_賓問道。
張朝陽(yáng)全身脫力,坐在地上,過了好久才緩過來(lái)。
“沒...沒什么事..”張朝陽(yáng)道
“張先生,你能具體說(shuō)一下你剛剛的經(jīng)歷嗎?”羅賓問道
“剛剛,我聽見你好像在和一個(gè)人說(shuō)話...我也聽不懂,也找不到另一人。我就到處看了看,結(jié)果回過神來(lái)。發(fā)現(xiàn)周圍...突然就沒人了,還感覺有什么恐怖的東西在盯著我...我嚇得動(dòng)不了...然后你就把我拉了回來(lái)?!睆埑?yáng)虛弱的說(shuō)道
“怎么會(huì)..”羅賓眼里有些驚訝“難道..”他像是想起了什么,深邃地看了一眼張朝陽(yáng)。
“怎么了,羅賓..先生?!睆埑?yáng)聽見羅賓的驚呼,問道
“啊,沒事。剛剛那人是一個(gè)叫神仆會(huì)的組織的人。代號(hào)是‘眼奴’。我們卡俄斯已經(jīng)二十年沒有邀請(qǐng)過任何人了,他應(yīng)該是好奇,想要來(lái)窺探一下先生?!绷_賓解釋道“既然沒事,那我們還是快些趕路吧,帶的越久,危險(xiǎn)越多?!?p> “好...”張朝陽(yáng)站了起來(lái),拍了拍屁股,虛弱的繼續(xù)前進(jìn)。
...
莫科邊緣的一個(gè)教堂里,一個(gè)眼睛上蒙著一塊黑布的黑發(fā)男人跪在一座石基前,雙手合十。整個(gè)人一動(dòng)不動(dòng),好似石像。
過了五分鐘,那人顫顫巍巍的站了起來(lái),看著教堂外。
“...Высша_явселенная....”
那男人念著。
沉默了兩秒后,開始了狂笑。突然又捂著被黑布遮住的雙眼,痛嚎起來(lái)。
...
兩人在一個(gè)路口攔了一輛的士,的士開了十分鐘左右,來(lái)到一個(gè)看起來(lái)有點(diǎn)年代的建筑前二人下了車。
那房子上寫著一串文字,不知道是什么文字,看起來(lái)不像是俄文
張朝陽(yáng)一路來(lái),既聽不懂,也看不懂。但也沒希望要解釋。
“歡迎來(lái)到卡俄斯的門,俄斯國(guó)總部。”羅賓在進(jìn)入這個(gè)建筑前轉(zhuǎn)身向張朝陽(yáng)行了一個(gè)禮,推開了這建筑的門,做出一個(gè)請(qǐng)的手勢(shì)。
張朝陽(yáng)有些別扭,但見羅賓并不在意,他就別扭的走了進(jìn)去。
里面似乎是一個(gè)圖書館,擺了很多書。隨著漸漸深入,他們來(lái)到了一個(gè)與周圍格格不入的石拱門前。
這座石拱門是古希臘風(fēng)格的,突兀的立在這圖書館中間,也沒有設(shè)圍欄,周圍也零散鋪有同樣風(fēng)格和材質(zhì)的石磚。不知道是不是錯(cuò)覺,張朝陽(yáng)看著這石磚鋪設(shè)出來(lái)的地塊,感覺非?;靵y,也非常的玄妙。
“張先生,過橋吧。”羅賓從他身后站了出來(lái)。
“???”張朝陽(yáng)不免有些疑惑,但是他能知道羅賓說(shuō)的橋應(yīng)該是這個(gè)石拱門。
“我們卡俄斯能夠靠四千人與特別處相抗衡,主要原因并不是我們這四千人都非常優(yōu)秀,而是我們卡俄斯的領(lǐng)導(dǎo)者,因?yàn)樗?,是整個(gè)人類現(xiàn)今最強(qiáng)的能力者。他是卡俄斯的現(xiàn)行者,代號(hào)為‘黑間’當(dāng)然,這是翻譯為你們中文的意思,也是我翻譯的,本意應(yīng)該是‘能夠容納萬(wàn)物的混沌空間’您可以用他的音譯,哦..音譯太長(zhǎng)了。您就稱呼他為黑間吧?!绷_賓說(shuō)著,把手伸向前方,憑空的按了一下。
前方的景色好像都扭曲了一下,應(yīng)該說(shuō)是波動(dòng)了一下。那石拱門中間,散發(fā)出了黑紫色的亮光,看上去像是某沙盒游戲里面的地獄門。明明看起來(lái)非常的黑暗,但是依然讓人覺得耀眼,甚至需要微瞇眼睛。
“請(qǐng)吧,張先生?!绷_賓道,隨即率先邁進(jìn)了石拱門。
張朝陽(yáng)雖然有些緊張,也沒有猶豫,隨后也邁進(jìn)了石拱門。因?yàn)樗蚕㈤g來(lái)到大陸彼端的莫科,就是因?yàn)榱_賓弄出了同樣的一扇門,或者說(shuō)一個(gè)通道。
![](https://ccstatic-1252317822.file.myqcloud.com/portraitimg/2022-08-16/be6151d4e79b064826c720ca8c69ded021pWsdDslZRzz51.jpg)
乙闌山
這章,采用了俄語(yǔ),之后男主學(xué)會(huì)俄語(yǔ)了之后,就全部變成中文啦!當(dāng)然,作者也不會(huì)俄語(yǔ),都拜托有道詞典了。 注:Высшая_вселенная 高等宇宙 ?。ㄎ野l(fā)現(xiàn)復(fù)習(xí)太枯燥,于是就來(lái)寫小說(shuō)了,菩薩保佑我考好?。。。。ㄇ笃兴_也沒用)