天地爭(zhēng)鳴,萬物芻狗,風(fēng)雷斥令,山嘶馬鳴嶺為鞍。
一時(shí)天光涌動(dòng),刀山劍林,日石焰空,星矢落。
直至鼓震丘陵,殘?jiān)氯狙?,云舒旌卷漫塵殤。
詞意:天與地欲比個(gè)高低,一時(shí)間萬物皆淪為芻狗,風(fēng)雷宛若斥令,地以山岳為馬嶺作鞍。
天以天光涌動(dòng)相對(duì),地便讓山石草木如刀劍般相對(duì),天以太陽(yáng)快速的東升西降,天上群星亦如箭矢般射落。
雙方拼盡全力,擂鼓聲震蕩于丘陵之間,殘?jiān)律鹨嗤鹑粞袚迫∫话?,云舒展,旌漫卷,雙方戰(zhàn)罷,得到的僅是為了他們爭(zhēng)斗而付出慘痛代價(jià)的漫漫塵世罷了。
炫彩的墨斗
墨斗歡迎各位書友看官用板磚厚的推薦票砸我,你們?cè)业脑胶?,我的?dòng)力與寫作靈感便越足。