齊襄公十一年,即公元前六八七年,春,齊襄公與文姜在防地(魯?shù)兀┫鄷?huì)。
齊襄公十二年,即公元前六八六年,夏,齊國(guó)、魯國(guó)聯(lián)合包圍郕國(guó),郕國(guó)人向齊國(guó)投降。
魯國(guó)人請(qǐng)求攻打齊師,魯莊公不允。
冬十二月,齊襄公在姑棼游玩,就到貝丘打獵,見(jiàn)到一頭大野豬。
跟隨在襄公身邊的人表示,這是公子彭生。
齊襄公因此發(fā)怒,表示公子彭生敢來(lái)見(jiàn)我。
襄公用箭射豬,豬人立而起,大叫。襄公恐懼,從車上墜落,傷到腳,將鞋丟失。返回之后,責(zé)令侍人費(fèi)尋覓丟失之鞋。沒(méi)有覓得,襄公命人鞭笞侍人費(fèi),見(jiàn)血。
侍人費(fèi)出,在門(mén)外遇作亂之賊。
當(dāng)初,齊襄公派大夫連稱、管至父戍守葵丘,九月前往。襄公表示,來(lái)年九月派人替代。等到時(shí)間到了,襄公卻沒(méi)有任何音訊,兩人便請(qǐng)求派人代替,結(jié)果襄公沒(méi)有同意。連稱、管至父因此作亂。
齊僖公有一個(gè)弟弟叫仲年,仲年生無(wú)知,受到僖公的寵愛(ài),衣物待遇與嫡子相同。等到襄公繼位,為襄公所廢黜。連稱、管至父因此以公孫無(wú)知之名作亂。
連稱有一個(gè)從妹在襄公宮中為妾,不受寵,公孫無(wú)知讓其探聽(tīng)襄公的情報(bào),表示,如果成功,我就讓你做我的夫人。
叛賊劫持侍人費(fèi),并將其綁了起來(lái)。費(fèi)表示,我才剛剛被鞭打,為什么要提他抵御你們呢?說(shuō)完還向他們展示了后背上的傷痕。
叛賊因此相信侍人費(fèi)。費(fèi)請(qǐng)求先入,將齊襄公隱藏起來(lái),然后出去與亂賊相斗,死在門(mén)中。侍人石之紛如死在臺(tái)階上。
叛賊入內(nèi),將侍人孟陽(yáng)殺死在床上(偽裝成襄公睡在床上),表示,不是國(guó)君,不像。
最后叛賊發(fā)現(xiàn)齊襄公的腳在門(mén)下,弒齊襄公,擁立公孫無(wú)知為齊國(guó)國(guó)君。
當(dāng)時(shí),齊襄公之弟公子小白已經(jīng)逃亡到了莒國(guó)。襄公之弟公子糾聽(tīng)聞作亂,在管夷吾(管仲)、忽召的擁護(hù)下逃亡魯國(guó)。