“你的好友,應(yīng)該就是衛(wèi)旌(jing)吧?”朱信聞言一愣,想了想反問了句。
“主公知道此人?”步騭有些好奇,不過朱信既然知道自己,那么知道衛(wèi)旌也不奇怪。
“主要是之前焦矯的事情比較出名……”朱信隨口回了句,“我承認(rèn)衛(wèi)旌的確有才能,不過此人恃才傲物,沉不住氣,未來終究有一天,會為此付出代價(jià)?!?p> 兩人當(dāng)年在焦矯地盤謀生,為了避免麻煩,帶著名帖瓜果去拜碼頭。
焦矯...
隔壁的小蜥蜴
嚴(yán)格來說這個時期應(yīng)該還不是少爺,‘爺’文化的流行應(yīng)該是明清時期。 這個時期普通人家的孩子叫‘郎’,朱信最大,所以也被稱為‘朱家大郎’,只是魔改嘛,沒必要那么認(rèn)真。主要是朱大郎不好聽,聽著像豬大腸。 相對的,一家之主不叫老爺,叫家主。其妻子叫做主母。這是下人稱呼家主的方式。 家中的女子,不叫小姐,而是叫做女郎。實(shí)際上小姐從一開始就帶著一些貶義的性質(zhì),從古至今都有。除非明清時期的文,否則其他時代最好避免用‘小姐’這個稱呼。算了,反正你們不會那么較真的對吧? 求收藏,求推薦,求訂閱!