一聽(tīng)到王垂文的詩(shī)句,樂(lè)君就起了對(duì)他的憐憫之情,聽(tīng)說(shuō)他本來(lái)在蘭溪書(shū)院頗受夫子的贊賞,可惜后來(lái)與他一般的都退了學(xué),夫子也不好再留他,只說(shuō)要他莫荒廢了學(xué)業(yè),來(lái)日科考一開(kāi),便能大鵬展翅,學(xué)有所用。
可惜祝丞相上臺(tái)后,遲遲不肯開(kāi)科考,所有人的去留皆在他一念之間。照這樣看來(lái),王垂文要想從科考入仕恐怕很難。在這種困境之下,如果沒(méi)有一個(gè)好的心態(tài),不用旁人出手,自己就已經(jīng)將自己整垮了。
幸...