第120章 果然就是這么回事
仙師,這兩個(gè)字其實(shí)是張狂自己的翻譯。
畢竟兩個(gè)星球的文字和語言不同,自然不可能突然冒出來這樣的一個(gè)詞語。
其實(shí)不管是仙師還是天使,亦或是神使之類的稱呼,都代表著一個(gè)意思。
有著超過當(dāng)前世界的存在,會(huì)來到這里。
“是凱倫行星的人?”
張狂覺得很好奇。
他問過這個(gè)星球上的一些人,卻得不到什么正經(jīng)的回應(yīng)。
有的只是一些故事書上對(duì)仙師的頌歌...
仙師,這兩個(gè)字其實(shí)是張狂自己的翻譯。
畢竟兩個(gè)星球的文字和語言不同,自然不可能突然冒出來這樣的一個(gè)詞語。
其實(shí)不管是仙師還是天使,亦或是神使之類的稱呼,都代表著一個(gè)意思。
有著超過當(dāng)前世界的存在,會(huì)來到這里。
“是凱倫行星的人?”
張狂覺得很好奇。
他問過這個(gè)星球上的一些人,卻得不到什么正經(jīng)的回應(yīng)。
有的只是一些故事書上對(duì)仙師的頌歌...