第十一章 在麗痕書(shū)店內(nèi)
這是一間狹窄而擁擠的古舊書(shū)店,店內(nèi)的每一寸墻壁都被書(shū)架給蓋住了,每個(gè)書(shū)架的層數(shù)不盡相同,有些平整,而有些書(shū)架的層面卻是歪斜的。
每一個(gè)書(shū)架上滿(mǎn)滿(mǎn)地堆放著魔法書(shū)籍,一直高高地摞到天花板上:魔咒學(xué),變形術(shù),魔藥學(xué),歷史,各種各樣,應(yīng)有盡有。還有一些書(shū)架上面擺放的是巫師童話(huà)故事,有的則是英雄冒險(xiǎn)游記,不少書(shū)架上還放著一些足以解悶的笑話(huà)書(shū)。
這些書(shū)籍中,有大到像鋪路石板的皮面精裝...
![](https://ccstatic-1252317822.file.myqcloud.com/portraitimg/2020-05-02/5ead6a6538bfc.jpeg)
小酵母
刪去了上一章最后的《魔戒》的部分,本來(lái)想用那個(gè)理由引出紐特等等,結(jié)果發(fā)現(xiàn)怎么都說(shuō)不通,紐特的性格根本就不會(huì)做替人出版的事情。 以及,我真不敢相信我忘記設(shè)定時(shí)間了。。。