第183章 王爺,本宮美嗎?
當她身處棕熊所在的洞穴口時,藥效才真正發(fā)揮了作用。
棕熊的洞穴前十幾米都是平坦的石子路,沒有樹木生長,陽光充足。
這也就不難理解,在烈性毒藥的作用下,本該是視力、聽覺低下的棕熊卻是亢奮異常,總是能夠準確無誤的找準她所在的方位,甚至于有那么兩次是直接忽略掉了慕弦月的存在。
這種情況可以作出的解釋只有她身上的味道比慕弦月更重。
更甚者,慕弦月身上壓根就沒有這個...
當她身處棕熊所在的洞穴口時,藥效才真正發(fā)揮了作用。
棕熊的洞穴前十幾米都是平坦的石子路,沒有樹木生長,陽光充足。
這也就不難理解,在烈性毒藥的作用下,本該是視力、聽覺低下的棕熊卻是亢奮異常,總是能夠準確無誤的找準她所在的方位,甚至于有那么兩次是直接忽略掉了慕弦月的存在。
這種情況可以作出的解釋只有她身上的味道比慕弦月更重。
更甚者,慕弦月身上壓根就沒有這個...