077
而那些盒飯的主人們是否依然攝入了U-Z號(hào)藥劑已經(jīng)無從考證。
唐守陳述著自己的見聞,咬著“盒飯”與“飯盒”這樣的詞,覺得有點(diǎn)拗口。
真是怪詞。
他在翻譯器的幫助下,研究了一下本地通用語的字形,其中有一個(gè)模糊字,會(huì)寫作圓形,用來表示各種擬聲的感嘆。
比如疑惑,則是右上的側(cè)邊陷進(jìn)去一些,像缺口的閉圓。
而驚訝則是將一個(gè)圓拉長(zhǎng),成為一個(gè)豎起的橢圓。
...
而那些盒飯的主人們是否依然攝入了U-Z號(hào)藥劑已經(jīng)無從考證。
唐守陳述著自己的見聞,咬著“盒飯”與“飯盒”這樣的詞,覺得有點(diǎn)拗口。
真是怪詞。
他在翻譯器的幫助下,研究了一下本地通用語的字形,其中有一個(gè)模糊字,會(huì)寫作圓形,用來表示各種擬聲的感嘆。
比如疑惑,則是右上的側(cè)邊陷進(jìn)去一些,像缺口的閉圓。
而驚訝則是將一個(gè)圓拉長(zhǎng),成為一個(gè)豎起的橢圓。
...