“溫小姐,說(shuō)來(lái)真的是慚愧,應(yīng)該是我們對(duì)不起您才對(duì),這是一張支票,上面的數(shù)額就是違約金的數(shù)額,希望您不要怪我們……”
他可能是心虛,伸出手,不停的扶著自己的鏡框。
“你們這是什么意思?難道合同的事情有什么變化嗎?”溫心看著對(duì)方手里的那一張支票,什么的數(shù)額很長(zhǎng),多少個(gè)零都看不清楚,應(yīng)該是違約金的數(shù)額。
昨天不還是說(shuō)的好好的嗎?怎么今天早上就有變卦了,難道是橫江國(guó)際知道...