很多人都喜歡把自己養(yǎng)的寵物貓、寵物狗當(dāng)成“兒子”、“女兒”。但是弗蘭克的語(yǔ)氣聽(tīng)上去和那些人不同——就好像那條杜賓犬真的是他的女兒一樣。
怎么可能?那可是一條狗啊。艾倫怎么想也覺(jué)得說(shuō)不通,也許只是弗蘭克太愛(ài)那條狗了,所以才用了“女兒”這個(gè)稱(chēng)呼。
“女兒?”艾倫問(wèn)道。他突然想起來(lái)自己的女兒還在樓上,沒(méi)準(zhǔn)她現(xiàn)在已經(jīng)醒了——艾倫打算起身離開(kāi),他想以看望瑪麗為借口,趁機(jī)離開(kāi)沙發(fā)這兒...
THERAN
感謝閱讀~