恩科壓根就沒(méi)想到里貝克居然會(huì)向自己辭職。聞言頓時(shí)一愣。
雖然,剛才恩科已經(jīng)敏感地感覺到里貝克的神情不同往日,恩科還以為,里貝克是在惋惜那一船被打劫的貨物,但是對(duì)見慣了風(fēng)浪的恩科而言,只要人沒(méi)死,還活著就有希望。
特別是里貝克還年輕,這小子也很有經(jīng)商頭腦,又是自己女婿的弟弟,怎么說(shuō)也是一家人,自己以后對(duì)這小子多加照拂一二,他相信,里貝克很快就能再度起來(lái)。
沒(méi)想到里貝...