第二十章:沒文化,真可怕
午后的陽(yáng)光,從茂密的樹葉中穿過,灑落在地上化為斑駁的光斑,有些炫目卻不刺眼。
這里是騎士公園的一角,也是凱爾和伊迪斯相約每日下午茶一起看書的地方。
下午茶是個(gè)外來詞匯,原本叫做茶話會(huì),源自幾百年前一群年輕的薩則塔爾貴族,時(shí)值瘟疫大爆發(fā)的時(shí)刻,他們被困在了充滿瘟疫城市里,為了打發(fā)無所事事的日子,他們決定每天下午的固定時(shí)刻就聚在一起,吃著精美的食物和酒水聊聊天,打算用這種屬于貴族的方式,體面的迎接死亡。沒人能說清楚這些閉目等死的青年貴族的最后結(jié)局,畢竟繁盛一時(shí)的薩則塔爾都已經(jīng)消亡,但他們所創(chuàng)辦的茶話會(huì)這個(gè)活動(dòng)卻贏得了整個(gè)北方貴族的青睞,時(shí)至如今,已經(jīng)成為了北地上層社會(huì)的一種生活習(xí)慣。
這是凱爾從黑市離開的第七天,因?yàn)槟峭沓霈F(xiàn)的隱形尸體,這幾天凱爾的生活都極其規(guī)律,除了下午茶時(shí)間和伊迪斯約在這里看書外,剩下的時(shí)間都是躲在小鴉幫的訓(xùn)練基地里在練習(xí)【射矢術(shù)】。
走進(jìn)公園的小術(shù)士穿著一套手工定做的體面衣服,從袖子里掏出一枚做工精良的金懷表,看了看時(shí)間,精準(zhǔn)的計(jì)時(shí)器在奧斯德蘭還是一個(gè)稀罕的玩意,雖然在奧瑟時(shí)期,這東西幾乎是施法者人手一件的家伙什,但如今這玩意也就只有必須守時(shí)的銀行家和計(jì)時(shí)的皇家煉金師才用得到。不過已經(jīng)習(xí)慣計(jì)算時(shí)間的凱爾還是第一時(shí)間在黑市里淘了一件回來,這只懷表顯然是一件黑貨,因?yàn)樵颈豢逃谐钟姓咝彰s寫的部分和外殼上刻有精致花紋的圖案都被人刻意的磨掉了,看上去這塊金表就像是個(gè)年代久遠(yuǎn)的老物件,不過凱爾倒是不怎么太在意這個(gè),只要能計(jì)時(shí)且計(jì)算精準(zhǔn)就可以了。
奧斯德蘭雖然是個(gè)魔法世界,但刨除魔法外,它依舊遵循著凱爾所認(rèn)知的絕大部分物理規(guī)則,作為星體它同樣會(huì)旋轉(zhuǎn),白天也會(huì)有一個(gè)比記憶的那個(gè)太陽(yáng)還要大上兩圈的大火球照亮整個(gè)天空,在奧斯德蘭的語(yǔ)言里,這個(gè)照耀萬物的大火球自然不叫太陽(yáng),而是“福羅克韋爾”。而在奧斯德蘭的所有國(guó)度里,歷法依舊沿襲古帝國(guó)的歷法。
這個(gè)時(shí)代低效的生產(chǎn)力還不足以出現(xiàn)供人休憩的咖啡廳或是甜點(diǎn)所,畢竟有時(shí)間喝下午茶的,都是有錢人,有錢的足夠在自己家雇傭女仆給自己泡茶喝。
今天凱爾來的有些早,上次小伊迪斯很不好意思的向他表示,自己的老師想自己見一面,希望自己能早點(diǎn)到。
凱爾仰頭打量著自己面前這尊巨大的青銅騎士像。
騎士公園之所以叫做騎士公園,就是因?yàn)楣珗@的正中央有一座巨大的青銅騎士像,原本這是一位富有的商人為了拍市長(zhǎng)大人的馬屁而打算以市長(zhǎng)為藍(lán)本雕刻的,但我們正義感和他的肌肉一樣爆棚的阿諾市長(zhǎng)大人卻嚴(yán)厲的制止了這位商人的好意,所以最終這座足足有12英尺的騎士銅像的腦袋不再是哪位大人物的腦袋,而是當(dāng)下最為流行的一種貴族騎士全面甲。
凱爾站在銅像的面前,細(xì)細(xì)的打量著眼前的雕像,它的底座上則寫著這樣的一句話:謹(jǐn)獻(xiàn)給尊敬的阿諾·布里斯托市長(zhǎng)大人和我們偉大的溫爾斯頓自由貿(mào)易港——阿金斯·阿莫德。
隨后下面是一長(zhǎng)串雕刻者的名字。
凱爾嘴角勾起了一絲微笑,這就是社會(huì),這就是人性。無論何時(shí)何事,人們只會(huì)記住那個(gè)出頭的家伙,至于那些真正的勞動(dòng)者或是行動(dòng)者,誰(shuí)會(huì)去在乎?就如現(xiàn)在這樣,那些密密麻麻的名字已經(jīng)沾染上了塵土而顯得模糊不清,凱爾相信只要在多經(jīng)歷些風(fēng)雨和時(shí)間的打磨,這些雕刻在底座的名字就會(huì)徹底風(fēng)化掉,誠(chéng)如歷史中的那些塵埃,除了自己誰(shuí)還會(huì)在乎你?
就好比長(zhǎng)城,所有人只記得秦始皇,而那些死在城墻下的工匠和力士又有誰(shuí)會(huì)去銘記這些人的名字?
沒有。
都是塵埃,無人知曉。
皮埃爾來了一次就沒有再來,他是個(gè)酒館學(xué)徒,說白了就是一個(gè)店小二,而他那位刻薄的老板則讓他身兼數(shù)職,洗碗工,馬夫,保潔員……只要是老板能想到的,都會(huì)讓皮埃爾去做。這個(gè)時(shí)候,他不是在清理馬棚,就是在給旅店老板帶孩子。
“嘿!”
凱爾的肩膀被人輕輕一拍,隨后就是聽到了伊迪絲雀躍的聲音。
凱爾轉(zhuǎn)過身對(duì)著伊迪絲笑了笑,隨后目光就不由落在了跟在她身后的那名女子。
凱爾知道,這就是那名家里來監(jiān)督她的人,前幾天伊迪斯就已經(jīng)告訴自己這件事情了,雖然在奧斯德蘭,無論男孩還是女孩,在還沒有成年前都會(huì)被當(dāng)做小透明一樣來放養(yǎng),但一定的約束和照顧還是會(huì)有的,更何況薩福禮家怎么說也是溫爾斯頓有名的大商人,所以對(duì)于薩福禮先生來說,自己的女兒每天下午茶的時(shí)候不陪同自己這個(gè)父親,而是和一個(gè)朋友在一起,他也是蠻好奇的。
凱爾的靈魂雖然殘破,但喜好卻是成熟的,換句話說他喜歡的是成熟的女性。
畢竟,相比之下,青澀的果實(shí)固然樣子討喜,卻比不上成熟的果實(shí)肥大,多汁而且甘甜,所以他忍不住多打量了幾眼這個(gè)女人。
淺灰色的長(zhǎng)發(fā)被U型的艾斯科菲恩高高盤起,那是一種流行于溫爾斯頓上流社會(huì)的頭飾品,只有最優(yōu)秀的金匠才能打造出來的金屬絲為骨架,以主人不同的喜好配上不同顏色紗織品,并在頭上橫向張開的髪節(jié)上罩個(gè)網(wǎng)的頭飾高高的盤起來,乍一看還以為是披著紗的帽子。女子纖細(xì)的肩上則披著一件淺藍(lán)色的特曼貴族披風(fēng),里面則穿著一身淺黃色柯塔爾迪外套,這套打扮是整個(gè)溫爾斯頓當(dāng)下最為流行的穿著,據(jù)說這是整個(gè)北方的流行款式,甚至在南方那個(gè)野蠻的黑色帝國(guó)中也開始逐漸的普及起來。
當(dāng)然,伊迪絲的打扮也很好看,穿著一身淺藍(lán)色的長(zhǎng)裙,甚至還在頭上系著一個(gè)黑斑紅色蝴蝶結(jié),像是一個(gè)可愛乖巧的洋娃娃。
伊迪斯看到凱爾看向她身后的女士后,立刻介紹道:“這位是我的私人老師愛瑞貝卡·弗萊曼女士?!?p> 凱爾欠了欠身子,禮貌的說道:“你好,愛瑞貝卡·弗萊曼女士?!?p> 愛瑞貝卡·弗萊曼僅僅看了凱爾一眼,就知道眼前這個(gè)比伊迪斯還漂亮的小男孩絕對(duì)不是一個(gè)從貧民窟走出來的野小子!
就像一個(gè)衣衫襤褸的人不代表就是窮人,衣著華麗者也可能是個(gè)地精,但修養(yǎng)和那種從骨子里透漏出來的自信,絕不是一個(gè)毫無見識(shí),整日和卷心菜、胡蘿卜打交道的泥腿子所能比較的。
想到這里,愛瑞貝卡那因?qū)徱暥燥@刻薄的面部變得柔和了一些,但語(yǔ)調(diào)依舊略有些尖銳的說道:“這就是你說的那位想學(xué)文字的小朋友,確實(shí)不像是那些來自貧民窟的泥腿子,不過小家伙,你是想成為教士么,為什么不去教會(huì)設(shè)立的學(xué)院,我相信在那里你一樣可以得到你想要的?!?p> 對(duì)于女人那種傲慢的刻薄,凱爾壓下心中的不快說道:“對(duì)于女士您和伊迪絲這樣身份高貴的人可能是一件輕而易舉的事情,但對(duì)于我,卻是非常費(fèi)力的一件事,所以我只能另尋他途,而有幸,伊迪絲可以和我分享文字和書本中的快樂?!?p> “小姐,”看著凱爾有些愣神的表情后,愛瑞貝卡糾正道,“是小姐,而不是女士,‘女士’這個(gè)敬辭不能隨便用,只能用在那些已婚的女人身上。”
看到凱爾恍然的點(diǎn)了點(diǎn)頭后,她才轉(zhuǎn)身對(duì)小伊迪斯說道:“伊迪斯小姐,我同意你將文字交個(gè)眼前的這個(gè)孩子,孩子,你叫什么?”
“凱爾?!?p> “沒禮貌的家伙,我說的是你的全名,還是說你是個(gè)沒有姓的野種?對(duì)于一個(gè)淑女來說,初次見面只說自己地名字既輕浮又無理?!睈廴鹭惪ǖ秃鹊?。
凱爾對(duì)于眼前這個(gè)女人最后一絲好感也消失的蕩然無存,他挑著眉毛看著這個(gè)刻薄的女人最后說道:“凱爾·文森斯特。”
然后,愛瑞貝卡就一句話也不說的離開了。
看著遠(yuǎn)去的女人,凱爾有些不爽的問道:“她什么意思?”
伊迪絲則一邊高興的從帶來的精致果籃里將水果和小點(diǎn)心一一擺放在一張?zhí)焖{(lán)色的餐巾上,一邊反道:“什么為什么?”
凱爾有些氣憤的問道:“什么叫同意‘將文字交給眼前的這個(gè)孩子’,還問我的名字,這是在羞辱我么?”
“什么叫羞辱,”伊迪絲奇怪的說道,“這是一種認(rèn)可,愛瑞貝卡小姐同意我將文字交給你,這就像是你們鐵匠,鞋匠收徒時(shí)一樣的,父母將孩子帶到師傅面前,互相通報(bào)姓名,然后給師傅一筆客觀的拜師禮就算是完成了,難道不是么?不過你放心吧,雖然名義上我現(xiàn)在就是你文字師傅,但我不會(huì)收你拜師禮的,畢竟在溫爾斯頓能找到一個(gè)同樣愛好文學(xué)的愛好者還是很少的,快來一起看,今天我?guī)Я艘槐居腥さ臅!?p> 凱爾張了張嘴巴,但最后還是沉默了,突然間他發(fā)現(xiàn),對(duì)于這個(gè)世界來說,自己依舊還是一個(gè)陌生人。
還有很多很多的東西要去學(xué)。
小術(shù)士無奈的揉了揉自己的雙臉感嘆了一句。
沒文化,真可怕!