林恩秘密到達(dá)了他預(yù)先約定好的隱秘地點(diǎn),等了將近一個(gè)小時(shí),才發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)處過來一個(gè)黑點(diǎn)。黑點(diǎn)靠近一些之后,鬼鬼祟祟地先向四周觀望了一會(huì)兒,沒發(fā)現(xiàn)其他人之后才迅速靠了過來。
等黑點(diǎn)靠的近了,林恩才看出那是納特克斯,不過他現(xiàn)在的模樣有些凄慘。頭上的兩只角斷了一只,身上也是布滿了傷痕,看樣子它已經(jīng)遭到了瓦基里斯的酷刑。
“納特克斯!”林恩從暗處轉(zhuǎn)出來,見了一聲。
納特克斯正在四...