第244章 沒(méi)有勝利者的戰(zhàn)爭(zhēng)(二百四十四)
上面有人好辦事。
這點(diǎn)上輩子就生活在官僚主義盛行的國(guó)家,艾伯特自然很懂這句話(huà)的含金量。
而有些東西在哪里都通用,英國(guó)魔法界這邊其實(shí)也差不多,就是換個(gè)形式表達(dá)而已。
畢竟是個(gè)有超凡之力的世界,權(quán)利的用途沒(méi)力量那般明顯罷了。
說(shuō)到底艾伯特又不是什么十惡不赦的人,更不是黑魔王,自然不會(huì)想著凡事都靠拳頭來(lái)解決問(wèn)題。
在他懶得親自卷入權(quán)力斗爭(zhēng)的情況下,給自己...