第41章 一齊救援
發(fā)生了一場可怕的災(zāi)難。大浮冰群向小島撲了過來!冰山隱沒在水下的部分比水上的部分深5倍,由于它無法抵擋住海流在水下的沖擊,而被沖擊得斷裂開來,使冰塊散落,大批大批地壓到了維多利亞島上,小島在這股力量的推動下,迅速向南漂去。
倒下的冰山首先壓在了狗窩、鹿圈和主屋上,當(dāng)麥克·納普和同伴們聽到了這可怕的聲音時,便趕緊從房子里跑出來。災(zāi)難眨眼間就發(fā)生。被冰塊壓入地下的房子連痕跡卻沒有留...
發(fā)生了一場可怕的災(zāi)難。大浮冰群向小島撲了過來!冰山隱沒在水下的部分比水上的部分深5倍,由于它無法抵擋住海流在水下的沖擊,而被沖擊得斷裂開來,使冰塊散落,大批大批地壓到了維多利亞島上,小島在這股力量的推動下,迅速向南漂去。
倒下的冰山首先壓在了狗窩、鹿圈和主屋上,當(dāng)麥克·納普和同伴們聽到了這可怕的聲音時,便趕緊從房子里跑出來。災(zāi)難眨眼間就發(fā)生。被冰塊壓入地下的房子連痕跡卻沒有留...