第五十八章 戲中的含義
斯圖爾特這句像是感嘆,卻并沒(méi)有感情夾在話語(yǔ)里。
“賽爾提先生是遇到什么麻煩了嗎?”
魏鹿卿跟他不熟,并沒(méi)有搭他的話,反而是問(wèn)起了賽爾提。
鬼知道,現(xiàn)在他心里在思考多少東西,心想這樣說(shuō)應(yīng)該沒(méi)問(wèn)題吧?社交經(jīng)驗(yàn)過(guò)少的魏鹿卿全心都放在了怎樣對(duì)話上,完全沒(méi)注意賽爾提以外的人。
賽爾提對(duì)魏鹿卿并不了解,自然沒(méi)有什么好說(shuō)給他聽(tīng)的。
聽(tīng)到魏鹿卿的問(wèn)題,賽爾提并沒(méi)有...