首頁(yè) 古代言情

辛夷傳

特別回 關(guān)于兒話音的說(shuō)明

辛夷傳 殷家了了 2166 2018-11-10 23:55:13

 ?。ū菊聻榉榔帘斡?,請(qǐng)?zhí)^(guò))前兩天與另一位作者討論到兒化音的問(wèn)題,后來(lái)我才知道原來(lái)許多人覺(jué)得文中明明是宋朝的故事,但是對(duì)話很多兒化音,令人有種清朝的錯(cuò)覺(jué),所以我覺(jué)得可能需要做兩點(diǎn)說(shuō)明。

 ?、僖婚_(kāi)始為什么用兒化音。

  我一開(kāi)始知道宋代官話是開(kāi)封話,而開(kāi)封話中兒化音的現(xiàn)象嚴(yán)重,甚至有“河南味的北京話”這樣的稱呼(開(kāi)封的朋友請(qǐng)不要吐槽因?yàn)槲乙仓皇遣榈降模?,加上本人是北京人,所以?duì)話中加入兒化音比較順口,才會(huì)有這樣的情況。

  開(kāi)封話中e音代替?音,以及縮減字的情況則被我忽略了,畢竟也不大好寫(xiě)。

  ②為什么以后還會(huì)繼續(xù)用兒化音。

  前面提到的作者朋友向我指出古漢語(yǔ)中唐朝中古語(yǔ)的發(fā)音類似廣東語(yǔ),而唐宋距離很近,應(yīng)該不會(huì)有太多差別,她建議我可要少些口頭語(yǔ),多些書(shū)面語(yǔ),這樣看起來(lái)就不會(huì)過(guò)于清朝。

  此事激起了我們的強(qiáng)迫癥,于是各自去查資料證明自己的觀點(diǎn),不過(guò)其實(shí)大家心里都明白這些觀點(diǎn)仍有很多爭(zhēng)議,皆不可蓋棺定論??傊谒叫膽械酶牡那闆r之下,我決定還是沿用原本的語(yǔ)言風(fēng)格。而這位作者提到的可以多些書(shū)面語(yǔ),少些口頭語(yǔ)我也覺(jué)得非常好,所以我打算將書(shū)面語(yǔ)盡量用到朝臣部分,而口頭語(yǔ)應(yīng)該還在妃嬪聊天的時(shí)候繼續(xù)延用。

  在此我就只列出我查到的觀點(diǎn)(該作者費(fèi)心查到了北京兒化音出自滿語(yǔ)系的論點(diǎn)給我,我十分感恩),為了讓新的讀者理解我以后為什么要用兒化音。

  根據(jù)2011年鄭州大學(xué)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)碩士王艷,在常月華教授指導(dǎo)下發(fā)表的《開(kāi)封方言詞匯調(diào)查與研究》一書(shū)中,提到《開(kāi)封市志》說(shuō):“北宋以后,隨著開(kāi)封的政治,經(jīng)濟(jì),文化中心地位的確立,開(kāi)封方言逐漸成為中原官話的代表,今天的北京官話,是在包括開(kāi)封方言在內(nèi)的中原官話的基礎(chǔ)上形成的。”

  更甚,在《近代漢語(yǔ)的沿用》一節(jié)中提到:“開(kāi)封話在宋元話本,元曲賓白,地方戲劇中有重要地位........(開(kāi)封話影響的中原官話的語(yǔ)匯)得以從元?jiǎng)?,明清小說(shuō)中窺見(jiàn).......“

  綜上,在語(yǔ)言尚有許多爭(zhēng)議的情況下,我為了貪圖方便認(rèn)為北宋時(shí)期的開(kāi)封話無(wú)論在日常還是文章中,都可以用偏向明清小說(shuō)的語(yǔ)言體現(xiàn),請(qǐng)大家不要吐槽兒化音這點(diǎn)啦,畢竟只是好吃懶做的作者寫(xiě)的小說(shuō)而已,再次感謝那位作者!

按 “鍵盤(pán)左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤(pán)右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書(shū)架
加入書(shū)架
書(shū)頁(yè)
返回書(shū)頁(yè)
指南